– Sémmmoááá! – úgy hangzott, mintha nyávogna. Pedig igazából azt mondta, chez-moi. Ez pedig franciául azt jelenti: haza akarok menni. |
Fülszöveg:
❀
Szuzi csíkos kiscica. Franciaországban lakik. Szereti kergetni a pillangókat, és szereti, ha visszafelé simogatják. Szuzi egyetlen dolgot nem szeret: eltévedni… De egyszer elalszik egy légballon kosarában, és átrepül a Csatorna felett. Hogy tud egy kismacska hazajutni a gazdáihoz a tengeren át? Szuzi mindent megpróbál: gumicsónakra és szörfdeszkára száll, úszik és hajózik, míg végre hazatalál. Jill Tomlinson meséjében Szuzi, a kismacska legyőzi a nagy vizet és megmutatja, hogy egy macska is ragaszkodhat a gazdájához.
Könyv információk: Eredeti mű: Jill Tomlinson: The Cat Who Wanted to Go Home Eredeti megjelenés éve: 1984 Pagony, Budapest, 2013 82 oldal · ISBN: 9786155291074 · Fordította: Demény Eszter · Illusztrálta: Anna Laura Cantone | Tomlinson állatmesék: A bagoly, aki félt a sötétben A pingvin, aki mindenre kíváncsi volt A gorilla, aki olyan akart lenni, mint az apukája A tyúk, aki soha nem adta fel A földimalac, aki semmiben sem volt biztos (önálló történetek) |
(Az értékeléshez olvass tovább! ⇩⬇ ⇩⬇⇩)
❀
Történet:
Szuzi zabálnivaló!
A szívem szakadt meg az összes „haza akarok menni” jelentésű „chez-moi”, vagyis Sémmmoááá! –nyávogásától. Ez a cica hőlégballonban utazott, szörfözött, vízisíelt és miegymás – imádtam, ahogy mindent teljes erőbedobással és rezignáltan csinált, annyira haza akart menni a családjához!
Nagyon okosan van felépítve, mert az egyes hazakerülési próbálkozások viccesek és bájosak, az író mégsem hagyja elfelejteni, hogy Szuzi haza akar kerülni. Minden fejezet végén felemlegeti a cica családját. Nem sírós ugyan a könyv, de nem is áll nagyon távol tőle. (Általában az elhagyott befogadók szokták összetörni a szívemet, végig attól féltem, hogy elsumákolja Bertie nénit az író… Szerencsére nem így lett.) Szerettem a történet keserédes humorát.
Rajz:Nagyon illik a történethez! Szerintem aranyos az összes illusztráció, bár a nem macska élőlények elég furcsák/ijesztőek.
Értékelés: 5
Ajánlás: Bárkinek.
Igazán úgy gondolom, hogy aki egy kicsit is szereti a cicákat, kedveli a meséket, főleg az illusztráltakat, neki tetszene ez a könyv! Különösen kisgyermekeseknek ajánlom – tökéletesen követhető, vicces és szerethető minden a könyvben.
❀
Az admirális fontoskodva járkált fel-alá a felsorakozott tengerészek előtt. Szuzi – akinek eltökélt szándéka volt, hogy a hajón marad – peckesen lépkedett mögötte, mintha mást se csinált volna életében, mint a legénységet szemlézte.
(…)
A tengerészek igyekeztek nem elvigyorodni; nem sűrűn fordult elő velük, hogy egy cirmos kiscica előtt kelljen feszes vigyázban sorakozniuk!
A szemrevételezés vége felé Szuzi kezdte elveszíteni a türelmét. Mire jó ez a fel-alá járkálás? Miért nem fejezik már be, és indulnak végre Franciaországba?
❀❀❀❀❀
A képek Anna Laura Cantoneillusztrációi, amik a könyvhöz készültek.
További borítókat pedig a GoodReads-en találsz: The Cat Who Wanted to Go Home.
❀❀❀❀❀